NOTA OFICIAL – OFFICIAL ANNOUNCEMENT
JORNADA MUNDIAL DA JUVENTUDE:
TROCA DE LOCAL – ATO FINAL EN COPACABANA
“Foi uma decisão difícil, mas responsável, pensando sempre na segurança do nosso peregrino. Copacabana sempre foi o nosso plano B, que agora teremos que colocar em prática. Quem está no Rio de Janeiro sente o que a JMJ trouxe. Que a JMJ continue alegre e feliz”, disse Dom Paulo Cezar Costa, vice-presidente do COL.
***
WORLD YOUTH DAY: CHANGE OF SCENARIO –
FINAL EVENTS IN COPACABANA
The Local Organizing Committee of the World Youth Day (COL) reports that, due to climatic conditions, the events planned for the Campus Fidei in Guaratiba, will be held on Copacabana beach. The pilgrimage of 13 km cannot be done. Unlike what would have happened in Campus Fidei, where participants would be in vigil all night long, the program in Copacabana will limit to the Prayer Vigil with Pope Francis (scheduled on Saturday 27 at 19.30) and restart on Sunday 28, at 10 am, with the Mass celebrated by the Pope."It was a difficult decision, but responsible, always thinking in the safety of our pilgrims. Copacabana has always been our plan B, and now we must apply it. The pilgrims in Rio de Janeiro are already feeling the fruits of WYD. Let this WYD keep cheerful and happy," said Msgr. Paulo Cezar Costa, vice president of the COL.
***
JORNADA MUNDIAL DE LA JUVENTUD: CAMBIO DE ESCENARIO –
ACTO FINAL EN COPACABANA
El Comité Organizador Local de la Jornada Mundial de la Juventud (COL) informa que, debido a las condiciones climatológicas, los eventos programados en Campus Fidei (Guaratiba), tendrán lugar en la playa de Copacabana. Por tanto, la peregrinación de 13 km no podrá ser realizada. A diferencia de lo que estaba previsto para Campus Fidei, donde los participantes habrían pasado toda la noche en vigilia, en Copacabana el programa se limitará a la Vigilia de Oración junto al Papa (prevista a las 19.30 horas del sábado 27) y a la Misa del domingo 28, a las 10 horas, celebrada por el Santo Padre.“Fue una decisión difícil, pero responsable, pensando en la seguridad de nuestros peregrinos. Copacabana siempre fue nuestro plan B, que ahora tenemos que poner en práctica. Quien está en Río de Janeiro experimenta igualmente sus frutos. Que la JMJ continúe alegre y feliz”, comentó Mons. Paulo César Costa, vice-presidente del COL.
Para mais informações, entre em contato com o Centro de Imprensa da JMJ
Contacto para Prensa Internacional: +55 - 21 21832449 – prensa@rio2013.com
Contacto para Prensa Nacional: 2183 - 2501 y 2183 -2502 - ascomjmj@fsb.com.br
Fotografias estão disponíveis em: http://www.flickr.com/photos/jmjrio2013/sets/
|
FSB COMUNICAÇÕES
Nenhum comentário:
Postar um comentário